There is no strict daily routine, but certain crucial things must not be missed - such as the 10 litres of sweet warm coffee, which Tonie bottle-feeds her with every day, or the dog pellets which she expects as treats.Most nights, Jessica totters off back to the river for a mudbath. But on other occasions she'll wander into the house, wet and dripping slime and plonk herself on the couple's bed.It is becoming a problem because - unlike the famous hippo in the Silentnight bed adverts - she has broken the Jouberts' bed three times.
每天,她都绕着房子自由漫步,和小狗一起玩耍,在阳台上喝最爱的咖啡,一天中最惬意的时光当属雪莉那宽慰人心的“河马按摩时间”。但是,一天中最重要的时刻还是“咖啡时间”,每天托尼都用瓶子喂杰西卡喝咖啡,她爱喝的是那种甜甜的、热热乎乎的咖啡,这样的咖啡,庞然大物般的杰西卡每天都要喝掉10升。到了晚上,吃饱喝足后的杰西卡就会到河里享受“淤泥浴”,但是有时她也会带着一身的泥走进房间,躺倒在托尼夫妇的床上。据说,她已经把托尼夫妇的床压坏3次了!
Attempts to reintroduce her to the wild have all failed. And, being free to roam, the danger now is that she will be attacked and killed by other hippos - or shot by local farmers protecting their animals and crops.
托尼夫妇多次尝试送她重回自然的努力最后均以失败告终,他们非常害怕从小就生长在家庭生活的庇荫下,重回自然无疑是将杰西卡推入地狱,她很可能被其他河马攻击或杀害,也很有可能被附近的农民射杀。