瑞星卡卡安全论坛综合娱乐区Rising茶馆 ◤ 常见的“公共标志和说明” ◢

1   1  /  1  页   跳转

◤ 常见的“公共标志和说明” ◢

◤ 常见的“公共标志和说明” ◢

1、Business Hours 营业时间
2、Office Hours 办公时间
3、Entrance 入口
4、Exit 出口
5、Push 推
6、Pull 拉
7、Shut 此路不通
8、On 打开 ( 放)
9、Off 关
10、Open 营业
11、Pause 暂停
12、Stop 关闭
13、Closed 下班
14、Menu 菜单
15、Fragile 易碎
16、This Side Up 此面向上
17、Introductions 说明
18、One Street 单行道
19、Keep Right/Left 靠左/右
20、Buses Only 只准公共汽车通过
21、Wet Paint 油漆未干
22、Danger 危险
23、Lost and Found 失物招领处
24、Give Way 快车先行
25、Safety First 安全第一
26、Filling Station 加油站
27、No Smoking 禁止吸烟
28、No Photos 请勿拍照
29、No Visitors 游人止步
30、No Entry 禁止入内
31、No Admittance 闲人免进
32、No Honking 禁止鸣喇叭
33、Parting 停车处
34、Toll Free 免费通行
35、F.F. 快进
36、Rew. 倒带
37、EMS (邮政)特快专递
38、Insert Here 此处插入
39、Open Here 此处开启
40、Split Here 此处撕开
61、In Shade 置于阴凉处
62、Keep in Dark Place 避光保存
63、Poison 有毒/毒品
64、Guard against Damp 防潮
65、Beware of Pickpocket 谨防扒手
66、Complaint Box 意见箱
67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用
68、Bakery 面包店
69、Keep Dry 保持干燥
70、Information 问讯处
71、No Passing 禁止通行
72、No Angling 不准垂钓
73、Shooting Prohibited 禁止打猎
74、Seat by Number 对号入座
75、Protect Public Propety 爱护公共财物
76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处
77、Visitors Please Register 来宾登记
78、Wipe Your Shoes And Boots 请擦去鞋上的泥土
79、Men"s/Gentlemen/Gents Room 男厕所
80、Women"s/Ladies/Ladies" Room女厕所 
81、Occupied (厕所)有人
82、Vacant (厕所)无人
83、Commit No Nuisance 禁止小便
84、Net(Weight) 净重
85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日
86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日
87、Admission Free免费入场
88、Bike Park(ing) 自行车存车处
89、Children and Women First 妇女、儿童优先
90、Save Food 节约粮食
91、Save Energy 节约能源
92、Handle with Care 小心轻放
93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内
94、Keep Away From Fire 切勿近火
95、Reduced Speed Now 减速行驶
96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行
97、Keep Top Side Up 请勿倒立
98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西
99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上
100、Luggage Depository 行李存放处

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

最后编辑2006-07-29 18:49:46.310000000
分享到:
gototop
 

附赠  约会甜蜜英文搜罗:
do you have some time tomorrow? 明天有空吧?


yes, i do. 有啊。


  how about having lunch with me? 一起吃顿中饭怎样?


  good idea. 好主意。


  if you"re free, how about lunch? 有空的话一起吃顿中饭如何?


  when did you have in mind? 你想什么时候呢?


  i was thinking about thursday? 我看星期四怎样?


  that will be fine with me. 没问题。
i"m calling to see if you would like to have lunch tomorrow. 我打电话给你,是想知道明天一起吃顿中饭怎样?


  i"m sorry, but this week isn"t very convenient for me. 对不起,这个星期我都不方便。


  perhaps we van make it later. 那么,也许改天吧。


  that would be better. 好啊。


  i"m calling to confirm our luncheon appointment. 我打电话来,是想确定一下我们约好吃饭的事。


  it"s tomorrow at twelve o"clock, right? 是明天12点吧?


  yes, that"s right. 是的,没错。


  i"ll be there. 我会去的。


  i"m sorry, but i have to cancel out luncheon appointment. 真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。


  i"m sorry to hear that. 真遗憾。


  i have pressing business to attend to. 我有紧急的事情要处理。


  no problem. we"ll make it later in the month. 没关系,这个月改天再说吧。


  i need to change the time we meet for lunch. 我需要更改我们见面吃午饭的时间。


  what time would be good for you? 什么时间你合适呢?


  i"ll be about half an hour late. 我大概要慢半个小时。


  good, i"ll see you there at 12:30. 好的,十二点我会在那儿与你碰面。
i"ll get the check. 我来付帐。


  no, let me pay this time. 不,这次由我付。


  no, i insist. 不,还是我来。


  well, thank you very much. 好吧,那就谢谢你啦?


  this lunch is on me today, 今天这顿饭算我请客。


  i think you got it last time. 我记得上回也是你请的。


  it"s my pleasure. 我请得心里高兴。


  that"s very nice of you. 既然这样,那就多谢了。


  shall we split the check. 大家分摊吧?


  why don"t you let me pick it up. 就让我来付帐好了。


  oh, that"s not necessary. 啊,不必这样。


  i know it"s not necessary. i want to do it. 我知道不必这样,可是我愿付。


  i really enjoyed the lunch. 这顿饭我吃得好高兴。


  yes, let"s do it again real soon. 是啊,让我们不久再一起用餐吧。


  i"ll be back in town next month. 我下个月会再回这里来。


  good, i"ll invite you out when you"re here.好极了,等你来的时候,请再接受我的招待

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 
1   1  /  1  页   跳转
页面顶部
Powered by Discuz!NT