1   1  /  1  页   跳转

世界新闻图片集锦

世界新闻图片集锦

1. 法国尼斯的一位画家正在制作法国总统大选候选人萨尔科齐和罗亚尔的肖像。这两个肖像将被用在不久后举行的嘉年华活动中。

  A painter puts final touches to effigies of French presidential candidates Nicolas Sarkozy and Segolene Royal in Nice.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

最后编辑2007-01-29 11:52:54.450000000
分享到:
gototop
 

2. 一位女士骑马进入灯光关闭的丹佛National Western Stock Show竞技场,她身穿发光物质做成的衣服,手拿美国国旗。

  A woman on horseback enters the arena at the National Western Stock Show in Denver, Colorado, wearing an illuminated suit and carrying the Stars and Stripes.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

2. 一位女士骑马进入灯光关闭的丹佛National Western Stock Show竞技场,她身穿发光物质做成的衣服,手拿美国国旗。

  A woman on horseback enters the arena at the National Western Stock Show in Denver, Colorado, wearing an illuminated suit and carrying the Stars and Stripes.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

3. 在美国丹佛举行的一场脚踏拖拉机比赛中,5岁的佛鲁金格超过了3岁的克兰德尔。

  Also enjoying the show in Denver... Preston Fluekiger, 5, pulls away from Abigail Crandall, 3, in the pedal tractor pull competition.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

4. 路人走过位于中国上海市地铁处的塑料香蕉皮展台,这个展览是要提醒人们保持环境卫生。

  A passenger walks past a plastic banana skin display at a subway station in Shanghai.

  The art exhibition is being held to remind the public to keep the communal environment clean.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

5. 美国第508步兵团第1营的士兵在意大利北部进行空中跳伞演练。

  US Army paratroopers of the airborne combat team from the 1st Battalion, 508th Infantry descend from the sky over northern Italy.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

6. 中国辽宁省沿海地区的海水结冰后大量海鸟飞到大连市的垃圾场寻找食物。最近的一次调查显示,大部分中国人目前非常关心环保问题。

  Sea gulls fly over a dump site looking for food as the sea freezes in Dalian, in northeastern China's Liaoning province.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

7. 西班牙Bartolome de Pinares地区圣安东尼节期间,一名骑马者骑马穿越燃烧的柴火堆。

  A horse rider jumps over a burning pyre during the Saint Anthony festival in Bartolome de Pinares, Spain.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

8. 一伙匪徒袭击了巴西里约热内卢市的一辆公共汽车后,消防员正试图给汽车灭火。第一批精锐警察部队已经抵达里约热内卢,他们的任务是捣毁制造各种血腥事件的犯罪猖獗的匪徒团伙。

  A fireman tries to extinguish a burning bus after a gang attack in Rio de Janeiro.

  The first units of an elite Brazilian police force have recently arrived in Rio de Janeiro on a mission to crack down on rampant crime that has caused almost daily bloodshed.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

9. 伊拉克巴格达一位炸弹爆炸受伤者被送往医院。在这起自杀式炸弹袭击中有60人死亡110多人受伤其中许多人是学生,他们当时正等待进入巴格达大学校园。

  A bomb attack victim is taken to hospital in Baghdad.

  A suicide bomber killed 60 people and wounded 110 more, including many students, as they waited at the entrance to a university in Baghdad.

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 
1   1  /  1  页   跳转
页面顶部
Powered by Discuz!NT