瑞星卡卡安全论坛综合娱乐区Rising茶馆 金庸小说中武功的英文翻译

1   1  /  1  页   跳转

金庸小说中武功的英文翻译

金庸小说中武功的英文翻译

九阴白骨爪 nine woman catch a white bone (九个女人抓著一个白骨,老外看了还以为会出现召唤兽呢) ;

    两仪剑法 1/2 sword (二分之一的剑,请问是左右二分之一还是上下二分之一啊) ;

    一阳指 one finger just like a pen is (一只手指像笔一样?还真不是盖的);

    洗髓经 wash bone (洗骨头?谁敢去给别人洗骨头啊) ;

    易筋经 change your bone (换你的骨头,老兄算你狠) ;

    太玄经 all fool’s daliy (全是胡言乱语的日记,还真是玄呐) ; 

    药王神篇 king of drag(摇头之王,武侠也有摇头的啊);

    吸星大法 suck star over china(吸取全中国的星星,好神啊);

    黯然销魂掌 Deepblue press(深深忧郁的掌法,对对对,有忧郁症的都使的出来); 

    葵花宝典 sunflower bible /from gentlenan to a lady (太阳花的圣经,可让你从绅士变淑女,欧变性者的一大福音啊);

    打狗棒法 guide of dog beating(打狗指南,这...哪里有卖啊)。

最后编辑2005-10-06 19:26:46
分享到:
gototop
 

呵呵
gototop
 

呵呵

gototop
 

有意思
gototop
 

够可以的
gototop
 

好,好!
gototop
 

呵呵
gototop
 

呵呵
gototop
 

支持下
gototop
 

支持.虽然只上过英语幼稚园.
gototop
 
1   1  /  1  页   跳转
页面顶部
Powered by Discuz!NT