瑞星卡卡安全论坛综合娱乐区Rising茶馆 【推荐】温家宝讲话引发香港股市大跌

1   1  /  1  页   跳转

【推荐】温家宝讲话引发香港股市大跌

【推荐】温家宝讲话引发香港股市大跌

Beijing delay hurts HK shares

 
By Tom Mitchell and Robin Kwong in Hong Kong
Tuesday, November 06, 2007
 
Hong Kong shares suffered their worst fall since September 2001 yesterday after Wen Jiabao, China's premier, confirmed the delay of a scheme that would let Chinese investors buy Hong Kong stocks directly.

The Hang Seng Index, which had risen almost 50 per cent since the so-called “through train” arrangement was announced on August 20, fell back 5 per cent to 28,942.32.

The Hang Seng China Enterprises Index, tracking Chinese companies listed in the territory, fell almost 7 per cent in its worst decline in more than three years.

Other markets in the region also retreated. The Shanghai Composite Index fell 2.5 per cent in spite of a stellar debut from PetroChina, while in Japan the Nikkei gave up 1.5 per cent to close at a seven-week low.

“The nature of the [Hong Kong] market has changed since August 20 to become much more news-oriented,” Castor Pang, strategist at Sun Hung Kai Financial Group, said of investors' reaction to Mr Wen's comments. “Before you could look at fundamentals, but now fundamentals don't indicate how prices are going to move.”

Other analysts said Mr Wen was merely repeating reservations expressed by other officials in Beijing, and said China was still poised to export investment capital abroad through approved qualified domestic institutional investor funds.

Four recently approved QDII funds raised $17bn between them. Jing Ulrich, chairman of JPMorgan's China equities business, expects the country to export $90bn in QDII capital over the next year.

“The QDII programme is still in place,” Frank Gong, analyst at JPMorgan, said in a research note. “What has been delayed is the [through train] and not QDII. The Chinese wall of money still stands.”

Stephen Green, economist with Standard Chartered in Shanghai, said: “You already have a lot of informal flows coming into Hong Kong [from China] anyway. I don't think this kind of announcement [by Mr Wen] is enough to undermine the fundamental trade that is going on – the arbitrage trade.”

[用户系统信息]Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; (R1 1.3))
最后编辑2007-11-07 17:28:20.920000000
分享到:
gototop
 

温家宝讲话引发香港股市大跌

 
英国《金融时报》汤姆•米切尔(Tom Mitchell)、邝彦晖(Robin Kwong)香港报道
2007年11月6日 星期二
 
昨日,香港股市遭遇2001年9月以来幅度最大的下跌,此前中国总理温家宝证实,将推迟一项允许中国内地投资者直接购买港股的计划。

恒生指数下跌5%至28942.32点,自所谓的“港股直通车”计划于今年8月20日宣布以来,该指数累计上涨近50%。

跟踪在港上市内地企业的恒生中国企业指数(Hang Seng China Enterprises Index)下跌近7%,为逾三年以来最大跌幅。

地区其他股市也出现回落。尽管中石油(PetroChina)闪亮登场,上证综合指数仍下挫2.5%,而日本的日经指数(Nikkei)下跌1.5%,收于7周来的低点。

新鸿基金融集团(SHK Financial Group)策略师彭伟新(Castor Pang)在谈到投资者对温家宝讲话的反应时表示:“自8月20日以来,(香港)股市的性质已发生变化,变得更受消息的驱动。”“以往你会关注基本面因素,而现在基本面无法表明股价的走势。”

其他分析师称,温家宝只是在重申中国政府其他官员表达过的保留态度,并认为中国仍准备通过获批的合格的境内机构投资者(QDII)基金,向海外输出投资资本。

四只新近通过审批的QDII基金已筹集170亿美元的资金。摩根大通(JPMorgan)中国证券市场部主席李晶(Jing Ulrich)预计,明年中国将通过QDII的形式输出900亿美元的资金。

摩根大通分析师龚方雄(Frank Gong)在一份研究报告中表示: “QDII方案仍在进行。”“被推迟的是(港股直通车)而非QDII。中国的大量资金仍在那里。”

渣打银行(Standard Chartered Bank)驻上海经济学家王志浩(Stephen Green)表示:“不管怎么说,已经有大量(内地)资金通过非正规渠道流入香港。我不认为(温家宝的)这种声明足以削弱当前的基本交易—-套利交易。”
gototop
 
1   1  /  1  页   跳转
页面顶部
Powered by Discuz!NT