1   1  /  1  页   跳转

威廉女友初显王妃尊容

威廉女友初显王妃尊容

1、Poised As A Princess

Hats off to Kate Middleton - she certainly knows how to dress to turn heads. Prince William's girlfriend displayed a positively royal touch when picking out an outfit to go to a recent wedding.

向凯特·米德尔顿致敬——她也很清楚如何将自己打扮得雍容华贵,因为她是威廉王子的女友。在不久前的一场婚礼上,凯特精心挑选的外套展现了她的准王妃尊容。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

最后编辑2007-01-12 17:56:04.700000000
分享到:
gototop
 

2、She witnessed the union of Laura Parker Bowles, Camilla's daughter, to accountant and former underwear model Harry Lopes. Extra security bestowed on her by the royal family has increased speculation that the next wedding she goes to may be her own.

这场婚礼的新娘是王储夫人卡米拉之女劳拉·帕克·鲍尔斯,新郎是哈利·洛佩斯。洛佩斯曾经是一名内衣男模,如今是一名会计师。

英王室专门为凯特提供的安保措施让外界越来越相信,她参加的下一次婚礼或许会是她自己的。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

3、She has done nothing to court publicity, but there is immense media interest in her every move. That's the downside of going out with one of the most eligible bachelors in the world.

她从未做任何事情来讨好公众,但是众多的媒体在密切关注她的一言一行。这恐怕就是与世界上最高贵的单身汉相恋的负面结果。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

4、While watching William during the Sovereign's Parade at the the Royal Military Academy in Sandhurst, Kate said something to a friend. It was picked up by TV cameras and later interpreted by an ITV News lip-reader as "I love the uniform. It’s so, so sexy".

在桑德赫斯特皇家军事学院,前来观摩威廉阅兵仪式的凯特在和朋友说着什么。

电视台记者拍到了这张照片,后来英国独立电视台又为它加上话外音——“我爱这身军装,它看起来太、太性感了”。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

5、It was the first time she had been invited as William's guest to a high-profile public event attended by the Queen.

这是凯特首次作为威廉的朋友被邀请出席的一场盛会,此次盛会的贵宾还包括英国女王。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

6、According to reports the happy couple even have excruciating nicknames for each other - he calls her Babykins, and she calls him Big Willy.

据媒体报道,这对幸福的情侣用十分夸张的昵称称呼对方——他叫她Babykins,她叫他Big Willy。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

7、The pair met when they were studying together at St Andrews University four years ago. They shared a flat, and developed a close friendship that later turned into love.

4年前,同在圣安德鲁斯大学读书的凯特和威廉相遇。他们在同一层公寓居住,后来慢慢从好友变成了情侣。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

8、At St Andrews she and William were on the same history of art course. She was credited with persuading him to switch to geography rather than drop out.

在圣安德鲁斯大学时,凯特和威廉都选修了艺术历史课。据说,威廉在凯特的劝说下对所学的地理专业产生了兴趣以至没有中途放弃。




附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

9、Of course, a royal engagement and wedding will be big business for the firms that churn out memorablia.Woolies have already put this beauty into production. They're obviously determined not to be made to look like mugs.

毫无疑问,王室成员的婚恋对那些纪念品公司来说是莫大的商机。一家羊毛衫公司已经将威廉和凯特的形象用在了毛衣图案上。再看这只杯子,相信王子和女友一定不乐意出现在这上面。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 

10、The high street chain is also planning to unleash a range of mobile phones, a mouse-mat and a range of "Will and Kate-shaped" pick-and-mix the moment the prince goes down on one knee.

还有公司准备抓住王子即将求婚的机会,推出诸如手机、鼠标等一系列与威廉和凯特有关的商品。

附件附件:

您所在的用户组无法下载或查看附件

gototop
 
1   1  /  1  页   跳转
页面顶部
Powered by Discuz!NT