Fertility is indicated because a narrow waist is linked to higher oestrogen levels. After puberty, a girl’s waist narrows in proportion to her hips as oestrogen levels rise, and then expands as the hormone concentration decreases with age. Waists were by far the most admired of eight physical features, followed by breasts, legs, thighs and plumpness. Hips, buttocks and slimness were the least mentioned, said the study.Breasts were regarded as the feature most connected with romance, or perhaps eroticism, but there was a lack of unanimity about what shape they should take. Some said small, others big and still more defined them as best rounded.
细腰女人生育能力强是因为细腰与雌激素分泌旺盛有关。青春期后,由于雌激素分泌增多,女人腰部与臀部的比例增大,而随着年龄的增长荷尔蒙分泌会下降,腰身也将变粗。到目前为止,腰身排在评判女人美丽与否的8大特征之首,其次是乳房、小腿、大腿和丰满的身材,而髋部、臀部和苗条的身材排在了最后。乳房多在情色作品中出现,但究竟怎样的乳房形状是最美的人们却看法不一。有人觉得小巧玲珑为美,有人觉得丰满圆润才美。